جملات رایج زبان انگلیسی در مورد آب و هوا

 

دره جمی

 

جملات رایج زبان انگلیسی در مورد آب و هوا

Weather

جملات رایج زبان انگلیسی، در مورد آب و هوا و شرایط جوی

۱- هوای شهر شما چطور است؟

What’s the weather like in your city? How is the weather in your city?

۲- تابستان گرم/ داغ وزمستان خنک/سرد است.

It’s warm /hot in the summer and cool/ cold in the winter.

۳- هوای روستای ما معتدل/ مرطوب است.

The weather in our village is mild/damp.

۴- گاهی نسبتاً ابری است.

It’s partly cloudy sometimes.

۵- ۱۰ ساعت است که بدون وقفه برف می آید.

It has been snowing non- stop for ten hours.

۶- فکر کنم جاده ها امروز لغزنده باشد.

I think the roads are slippery today.

۷- میزان بارش باران در شهر شما چقدر است؟

What is the rate of rainfall in your city?

۸- برف ایستاده و هوا داره صاف میشه.

The snow has stopped and it’s clearing up.

۹- ما لاستیک یخ شکن نیاز داریم.

We need snow tires.

۱۰- انگشت های پایم به خاطر هوای سرد کبود شده است.

My toes have turned blue because of the cold weather.

۱۱- دیشب هوا ۱۰ درجه زیر صفر بود.

It was 10 degrees below zero last night.

۱۲- هوا امروز ۴ درجه بالای صفر است.

It’s 4 degrees above zero today.

۱۳- درجه هوا به زودی پایین می آید.

The temperature will drop down soon.

۱۴- دماسنج ۵ درجه سانیتگراد را نشان می دهد.

The thermometer shows 5 c.

۱۵- باید در مه سو پایین حرکت کنید.

You should use low beams in the fog.

۱۶- هر چند هوا خوب نبود ولی تعطیلات خوبی داشتیم.

We had a lovely holiday even though the weather was not very good.

۱۷- فردا هوا بادی/بارانی/طوفانی/آفتابی خواهد بود.

We are going to have a windy/rainy/stormy/sunny weather tomorrow.

۱۸- امیداورم این هوا تا آخر هفته ادامه پیدا کند.

I hope this weather keeps up for the weekend.

۱۹- به نظر می آید بارندگی تا آخر هفته ادامه داشته باشد.

It looks like that the rain is going to continue through the weekend.

۲۰- هوای امروز افتضاح است.

The weather is awful/terrible/horrible today.

۲۱- به نظر می رسد که زمستان سختی/ملایمی را در پیش داریم.

It looks we’re in for another hard/mild winter.

۲۲- هوای امروز آفتابی/ابری است.

Today is a sunny/cloudy day.

۲۳- امیدارم هوا همین طوری خوب بماند.

I hope the weather will stay fine like this.

۲۴- با احتیاط رانندگی کنید. مه غلیظ است.

Drive carefully! There is a thick fog tonight.

۲۵- در این هوای مه آلود فدرت دید کم است.

There is poor visibility in this foggy weather.

۲۶- به این هوا می گویی داغ؟ آدام می پزه.

You say it’s hot? It’s boiling/scorching.

۲۷- به این هوا میگویی سرد؟ داریم یخ می زنیم.

You say it’s cold? We are freezing.

۲۸- امروز هوا بدجوری سرد است.

It’s bitterly cold today.

۲۹- پیش بینی وضع هوای فردا را گوش کردی؟

Have you heard the weather forecast for tomorrow?

۳۰- باد شدید و بارندگی را پیش بینی کرده اند.

They are forecasting strong winds and rain.

۳۱- هواشناس تلویزیون گفت هوای فردا ابری با بارش های پراکنده خواهد بود.

The weatherman on TV said it will be cloudy tomorrow with scattered showers.

۳۲- هواشناسی آخر هفته را خوب و آفتابی اعلام کرد.

The weather forecast says the outlook for the weekend is fairly sky.

۳۳- بر اساس پیش بینی هواشناسی، بیشتر نقاط ایران فردا ابری خواهد بود.

According to the weather forecast, it will be cloudy in most parts of the country.

۳۴- او همچنین گفت یک جبهه سرد از دریای خزر به سوی تهران در حرکت است.

He also said a cold front from the Caspian Sea is moving down towards Tehran.

۳۵- راست میگویی؟! پس هوای سرد در راه است.

Really?! So the cold weather is on its way.

۳۶- تمام شب گذشته یخبندان شدید بود.

There was heavy frost last night.

۳۷- خودت را خوب بپوشان هوا سوز دارد.

Wrap up well. There is a chill in the air.

۳۸- من فکر نمی کنم هیچ وقت به سرما و رطوبت این محل عادت کنم.

I don’t think I ever really acclimatize to the cold and damp of this place.

۳۹- خوشبختانه قبل از اینکه طوفان شروع بشود رسیدیم خانه.

Luckily, we got home before the storm broke.

۴۰- وقتی طوفان تمام شد، می رویم بیرون.

When the storm dies down, we will go out.

۴۱- وقتی داشت گلف بازی می کرد، رعد و برق بهش زد.

He was struck by lightening when playing golf.

۴۲- کلاهم را باد برد.

My hat blew off in the wind.

۴۳- اینقدر باد شدید بود که داشت مرا می برد.

The wind was so strong that I was nearly blown over.

۴۴- ما صدای زوزه باد را در میان درختان می شنیدیم.

We could hear the wind whistling through the trees.

۴۵- دیشب برف سنگینی آمد.

We had a heavy fall of snow last night.

۴۶- ارتباط چند روستا به خاطر برف قطع شده است.

Several villages have been cut off by the snow.

۴۷- بیا برویم سورتمه سواری.

Let’s go sledging.

۴۸- بیا برف بازی کنیم.(گلوله برف به هم بزنیم)

Let’s have a snowball fight.

۴۹- در ارتفاعات بالا برف سنگینی آمده است.

There is heavy snow at high altitudes.

۵۰- برف سنگین تمام راه ها را به شهر ما مسدود کرده است.

Heavy snow has blocked all roads into our city.

۵۱- به خاطر بارش برف چند مسابقه کنسل شده.

Heavy snow has caused the cancellation of several matches.

۵۲- کی قرار است برف خیابان ها را پاک کنند؟

When are they going to clear the streets of snow?

۵۳- برف پارو کردن کار سختی است.

It’s hard work shoveling snow.

۵۴- در بعضی جاها برف تا زانو می رسید.

The snow was knee-deep in some places.

۵۵- ما بارش های برف فصلی را خواهیم داشت.

We will have seasonable snow showers.

۵۶- ما دو هفته در کلبه، وسط برف گیر کرده بودیم.

We were snowbound in the cottage for two weeks.

۵۷- هوا به پشت سر هم یا بارانی می شد یا آفتابی .

The weather alternated between rain and sunshine.

کلمات بیشتر

بهمن:avalanche

فشارسنج:barometer

بوران: blizzard

نسیم:breeze

مرطوب: damp

شبنم:dew

نم نم باران آمدن:drizzle

خشکسالی:drought

مه آلودfoggy :

یخبندان:frosty

تگرگ:hail

شرایط جوی:meteorological conditions

مه آلود: misty

باران شدید آمدن:pour

رنگین کمان: rainbow

رگبار:shower

سورتمه: sledge

آب برف: slush

دانه های برف: snow flakes

آدم برفی:snowman

ماشین برف روب:snow plough/snowplow

گلوله برف:snowball

آب شدن برف:thaw

قدرت دید:visibility

پوتین: wellingtons





تاریخ انتشار : 2 دسامبر, 2014
تعداد بازدید : 1787

مطلب مرتبط



دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *